Книжное обозрение - Звездные войны Уильяма Шекспира
Оглядываясь назад, это кажется неизбежным - гибрид между двумя крупнейшими державами культуры, Уильямом Шекспиром и «Звездными войнами». В конце концов, мы все можем повторять во сне символические строки Шекспира: «Быть ​​или не быть», «Весь мир - сцена» и так далее, и я почти уверен, что мы можем сделать то же самое со «Звездными войнами». " Этот возвышенный перевод «Звездных войн» на пятистопный ямб - именно такой, каким он должен быть - лирический, драматический, элегантный и веселый.

Я должен отметить здесь, что я огромный фанат "Звездных войн". Я также давний экс-подписчик в моем местном Театре Шекспира (который я пропустил только потому, что добраться до Чикагского пирса ВМС в час пик довольно сложно). Я также являюсь поклонницей Quirk Books 'Jane Austen / зомби / морское существо / мумия. При условии, Звездные войны Уильяма Шекспира, Яна Дишера была естественная ничья для меня.

Как и все, что написано в подражании старому стилю - в данном случае елизаветинскому английскому - вы должны взять его с крошкой соли. Нынешний писатель никогда не сравнится с искусным стилем фразы Шекспира, который привел к появлению новых слов и фраз, которые мы до сих пор используем сегодня. Кроме того, наоборот, многие из слов, которые использовал Шекспир, на самом деле уже не с нами, и они тоже редко встречаются здесь - вероятно, потому что это было бы слишком сложно.

Сказав это, поэзия и язык в этой книге кажутся достаточно точными для современной аудитории. И Уильям Шекспир "Звездные войны" включает в себя стандарты периода, такие как припев, чтобы очертить сюжет, и монологи для игроков, чтобы объяснить их мотивы - даже R2-D2 получает несколько. Иногда часто цитируется фраза Шекспира, как, например, когда R2-D2 говорит: «Чума на обеих наших платах, я говорю!»

Вот несколько примеров, которые вы можете узнать:

«Лея: О, помоги мне, Оби-Ван Кеноби, помоги. Ты только моя надежда».

«Оби-Ван: - Нет, ты не хочешь / Не нужно видеть его бумаги ... / - Это правда / Что это не дроиды, которых ты ищешь».

А Лея поет: «Когда у Алдераана расцвела яркость / Потом пели нам песни Нонна / / Но теперь ее день превращается в ночь / / Пой, привет и бездельник».

«C-3PO: В этой золотой груди не бьется сердце, / Потому что здесь есть только провода и печатные платы. / И все же, когда я слышу умирающие крики моего Учителя / Для моего горя сердце не нужно. У дроида есть печали и надежды, и страхи, / И каждую из этих эмоций я испытал / С тех пор, как появился мастер Люк, сделал меня своим ".

«Красная Десять: Красная Десять здесь, готовься».

Заинтригованный? Вы должны быть. Поскольку мы все уже знаем сюжет «Звездных войн», и поскольку в этой книге не используется много анахронических терминов, которые могли бы сбить нас с толку в реальной работе Шекспира (т. Е. Плачущем, мучительном или тропическом), это не трудно читать на всех. Это на самом деле блестящий и очень крутой способ смешать поп-культуру и высокую культуру, которая, я бы сказал, является одной из специальностей Quirk Books. И здесь больше эмоционального содержания и глубины характера, чем вы могли бы подумать, благодаря монологам и сторонним материалам и случайному краткому уходу в другие части мифологии «Звездных войн», которую мы знаем и любим.

Причудливые книги Звездные войны Уильяма Шекспира, подзаголовок «Истинно, новая надежда» выйдет 2 июля за 14,95 долларов. Посетите веб-сайт www.quirkbooks.com.

И если вам интересно, Greedo может или не может выстрелить первым.



Видео инструкция: Звездные войны Уильяма Шекспира (May 2024).