Ужин Ожогов: Празднование Поэзии
Роберт Бернс - ключевая фигура в шотландском национальном характере. Хотя в Шотландии нет национального праздника, традиционное празднование его дня рождения считается праздником и шотландской культуры. Но в дополнение к празднованию традиционных шотландских блюд и культуры, традиционная программа «Ужина от ожогов» - это поэтический праздник.

Хотя в меню входят традиционные шотландские блюда, начиная от хаггис до тэтти и нэпа (картофель и репа), есть и традиционная программа со стихами, сопровождающими каждое знаменательное событие ночи.

Ночь начинается с Селкирк ГрейсМолитва в шотландцах:


Немного мяса и канны,
И некоторые пачки хотят этого;
Но у нас есть мясо, и мы можем есть,
Сэй, пусть Господь будет благодарен.

Некоторые есть мясо и не могут есть,
И некоторые будут есть то, что хотят;
Но у нас есть мясо, и мы можем есть,
Так что пусть Господь будет благодарен.


Другие традиционные стихи, читаемые в течение всей ночи, включают «Auld Lang Syne» (обычно поют в конце ужина), а также чтение нескольких стихов Бернса, часто включая «To Mouse» (источник знаменитой строки » Лучшие схемы «мышей и мужчин» / «Банда в корме» или «часто идут наперекосяк»), «Вши», «Там О'Шантер» и «Молитва Святого Вилли».

Но основной момент ночи - драматическое чтение стихотворения Бернса «Обращение к Хаггису». Хаггис вводится с церемонией, которая может включать волынку. Затем оратор обращается к хаггису с традиционной поэмой о шотландцах. В определенные моменты выступления, которые соответствуют строкам в тексте, говорящий берет нож, полирует его и разрезает корпус хаггиса.

В то время как ужин Бернса - это ночь празднования шотландской культуры, он пропитан языком поэзии. Вечер поощряет оригинальные композиции (в частности, «Тост за Ласси» и «Ответ тост за Ласси»), а также любые поэтические произведения, которые понравятся зрителям. Для ночи веселья, поэзии и культуры, найдите ужин Бернс в вашем районе!



Чтобы узнать больше о Роберте Бернсе, прочитайте его сборник стихов или Понимание Роберта Бернса: стих, объяснение и глоссарий Роберт Бернс и Джордж Скотт Уилки.