Будда Джоан Лебольд Коэн ~ Обзор
Просматривая библиотеку, я наткнулся на эту книгу. Я открыл его и начал читать первые несколько страниц, и обнаружил, что втянут в историю, не желая откладывать книгу. Около двадцати страниц я заставил себя сложить или рискнуть опоздать, встретив друга на обед.

Автор проделал огромную работу, пересказав историю ранних лет Будды, благодаря своему заключительному шоу с Марой и достижению просветления. Только когда история достигла точки первого учения Будды, мне стало не по себе. Здесь Автор описывает Четыре Благородные Истины иначе, чем я ожидал бы, чтобы кто-нибудь писал детям о жизни Будды. У нее есть первая благородная истина: «Вся жизнь страдает». К сожалению, именно такая формулировка приводит к путанице среди людей, которые мало или почти ничего не знают о буддизме.

Автор говорит о второй Благородной Истине таким образом, чтобы преуменьшать важность личности как достойного человека. Хотя я понял, что, как мне кажется, автор пытается здесь сказать: «… на самом деле человек похож на мельчайшую песчинку на дне океана. Человек не важен в огромном цикле повторяющихся рождений человека и вселенной ». Я чувствую, что формулировка неуместна в книге, предназначенной для детей и подростков. Для молодого человека, имеющего дело с суровой повседневной реальностью взросления и полового созревания, чтение такой вещи, представленной как факт, может быть разрушительным и, честно говоря, опасным. Я могу придумать много способов объяснить необъятность вселенной и время без начала, не путая их. Правда заключается в том, что каждый из нас должен стремиться сделать этот мир лучшим местом для жизни. Один человек действительно может изменить ситуацию.

К концу книги я заметил, что тон книги, казалось, изменился. Было несколько упоминаний о том, что люди приходили к Будде в поисках прощения, искали новообращенных, унижая другие системы верований, вместо того, чтобы Будда давал учения по поднятым вопросам и несколько постоянные и раздражающие ссылки на грех и проклятие.

Я не дал бы эту книгу своему ребенку в качестве руководства по буддизму, потому что я думаю, что это смутило бы его и отправило бы неправильное сообщение. Если до него дошло желание его прочитать, мне пришлось бы хранить эту книгу в резерве на время, когда мой ребенок был достаточно взрослым, чтобы понять, что не каждая книга, которую он читает, будет на 100% точной. Прежде чем дать ему книгу, я хотел бы пройтись и выделить отрывки, с которыми я не согласен. Я использовал эти отрывки как возможность поговорить с ним и объяснить, как изменение слова может полностью изменить контекст и точность.