Австралийский поговорки N - P
Н-Р



В интернете есть множество сайтов, которые подчеркивают уникальный жаргонный язык австралийцев. Мы знаем, что такое шейла или нонг, но я много раз видел, как иностранцы совершенно сбиты с толку, когда австралиец позволяет летать с уникальными австралийскими поговорками.

Поэтому я стараюсь донести до вас как можно больше австралийских высказываний вместе с понятным объяснением того, что именно они значат. Веселиться!

Говоря: нет мух на вас Значение: комментарий о том, что человек быстрый или умный
Как использовать эту поговорку: черт возьми, посмотри, сколько ты достиг, не летит на вас

Говоря: не беспокойтесь Значение: очень типичное австралийское высказывание, означающее «не волнуйтесь, это можно сделать, или это удовольствие»
Как использовать эту поговорку: Да, я могу сделать это без забот, я не против этого, без забот.

Говоря: не на твоей жизни Значение: нет пути в мире, абсолютно нет
Как использовать эту поговорку: Я не буду плавать с крокодилами, не в твоей жизни
Говоря: не полный фунт Значение: немного медленный в голове, не полностью функционирующий

Как использовать эту поговорку: Бедный старый Брюс, он не полный фид
Говоря: нет кенгуру в верхнем загоне Значение: недостаточно мозгов
Как использовать эту поговорку: Бедный старый Брюс, в верхнем загоне нет кенгуру

Говоря: теперь это вызовет улыбку на вашем циферблате Значение: теперь это вызовет улыбку на вашем лице
Как использовать эту поговорку: Вы выиграли в лотерею - теперь это заставит вас улыбнуться.

Говоря: на вашем велосипеде Значение: уходи немедленно, уходи, уходи
Как использовать эту поговорку: Ты не можешь так говорить со мной на своем велосипеде

Говоря: один для Джастина Значение: есть другой на всякий случай
Как использовать эту поговорку: Я возьму еще один торт для себя и один для Джастина

Говоря: один для Рона Значение: есть один на потом.
Как использовать эту поговорку: Я возьму один только для Рона.

Говоря: в палках Значение: выход в куст, за город
Как использовать эту поговорку: Он построил хижину в палках

Говоря: передайте мертвую лошадь Значение: мертвая лошадь - сленг для соуса
Как использовать эту поговорку: Пожалуйста, передайте мертвую лошадь за мой мясной пирог.

Говоря: пироги Значение: лгать
Как использовать эту поговорку: Я думаю, что Габриель рассказывает пироги со свининой.

Говоря: наденьте шерсть на глаза Значение: скрыть что-то от кого-то или обмануть его

Как использовать эту поговорку: этот парень такой хитрый, он может натянуть шерсть на твои глаза.

Говоря: вытяните палец Значение: продолжать с этим, прекратить задерживать и сделать это.

Как использовать эту поговорку: Вы сказали, что косите газон, как насчет того, чтобы вытащить палец.

Видео инструкция: I Surrender - Hillsong Worship (May 2024).